Debregeasia longifolia

Scientific name:
Plant family:
Common name:
Lao name:
Debregeasia longifolia (Burm.f.) Wedd
Urticaceae
Orange Wild Rhea
ເປືອກເໝືອດ (pheuak meuad)

The name pheuak meuad (“sticky bark”) is given to a plant of the Urticaceae family, Debregeasia longifolia native to a region stretching from southern China to the Himalayas. This plant also bears the name of sa pan in Lao, it is called tout tiang in the Khmou language and khai pla in Thai. It is an evergreen shrub with oblong, toothed leaves that gives small edible red fruits.

In the villages of northern Laos, this bark is used to make a very strong rope which allows the elements of a traditional house to be assembled durably. The sap is used to treat stomach aches and skin irritations.

But for a few years (1997) the villagers have been harvesting the bark which they cut into pieces and dry; they then sell it to street vendors who transport it to China and Thailand where it is reduced to powder and transformed into the glue for incense sticks. This is how we see, in the dry season, women bent under the huge bundles of this chestnut bark harvested in the forest.

The export of these barks is a very important contribution to the economy of the villages of northern Laos; they are part of the twenty or so NTFPS (Non-timber forest products) whose exploitation allows village families to meet their needs. But excessive harvesting in quantity and quality (the trees are cut down instead of being barked) endangers the resource. These species are not yet endangered, but they should be watched.


Le nom pheuak meuad (« écorce gluante ») est donné à une plante de la famille des Urticacées, Debregeasia longifolia originaire d’une région qui s’étend du Sud de la Chine jusqu’à l’Himalaya. Cette plante porte aussi en lao le nom de sa pan, on la nomme tout tiang  en langue khmou et khai pla en thaï. C’est un arbuste persistant aux feuilles oblongues, et dentées qui donne des petits fruits rouges comestibles.

Dans les villages du Nord Laos, avec cette écorce on fait une corde très solide qui permet d’assembler durablement les éléments d’une maison traditionnelle. La sève est utilisée pour traiter les maux d’estomac et les irritations cutanées.

Mais depuis quelques années (1997) les villageois récoltent l’écorce qu’ils coupent en morceaux et font sécher; ils la vendent ensuite aux marchands ambulants qui l’acheminent vers la Chine et la Thaïlande où elle est réduite en poudre et transformée en colle pour les bâtons d’encens. C’est ainsi que l’on voit, à la saison sèche, des femmes courbées sous les énormes fagots de cette écorce marronnasse récoltée en forêt.

L’exportation de ces écorces constitue un apport très important à l’économie des villages du Nord Laos; elles font partie de la vingtaine de NTFPS (Non-timber forest products) dont l’exploitation permet aux familles villageoises de subvenir à  leurs besoins. Mais une récolte abusive en quantité et en qualité (on coupe les arbres au lieu de les écorcer) met en danger la ressource. Ces espèces ne sont pas encore en voie de disparition, mais elles sont à surveiller.

Image
Pheuak meuak
Image
The small red fruits are edible
Image
The bark is left to dry in the sun
Image
Incense sticks coated with pheuak meuak glue are then passed through an aromatic powder
Scientific name:
Debregeasia longifolia (Burm.f.) Wedd
Plant family:
Urticaceae
Common name:
Orange Wild Rhea
Lao name:
ເປືອກເໝືອດ (pheuak meuad)

The name pheuak meuad (“sticky bark”) is given to a plant of the Urticaceae family, Debregeasia longifolia native to a region stretching from southern China to the Himalayas. This plant also bears the name of sa pan in Lao, it is called tout tiang in the Khmou language and khai pla in Thai. It is an evergreen shrub with oblong, toothed leaves that gives small edible red fruits.

In the villages of northern Laos, this bark is used to make a very strong rope which allows the elements of a traditional house to be assembled durably. The sap is used to treat stomach aches and skin irritations.

But for a few years (1997) the villagers have been harvesting the bark which they cut into pieces and dry; they then sell it to street vendors who transport it to China and Thailand where it is reduced to powder and transformed into the glue for incense sticks. This is how we see, in the dry season, women bent under the huge bundles of this chestnut bark harvested in the forest.

The export of these barks is a very important contribution to the economy of the villages of northern Laos; they are part of the twenty or so NTFPS (Non-timber forest products) whose exploitation allows village families to meet their needs. But excessive harvesting in quantity and quality (the trees are cut down instead of being barked) endangers the resource. These species are not yet endangered, but they should be watched.


Le nom pheuak meuad (« écorce gluante ») est donné à une plante de la famille des Urticacées, Debregeasia longifolia originaire d’une région qui s’étend du Sud de la Chine jusqu’à l’Himalaya. Cette plante porte aussi en lao le nom de sa pan, on la nomme tout tiang  en langue khmou et khai pla en thaï. C’est un arbuste persistant aux feuilles oblongues, et dentées qui donne des petits fruits rouges comestibles.

Dans les villages du Nord Laos, avec cette écorce on fait une corde très solide qui permet d’assembler durablement les éléments d’une maison traditionnelle. La sève est utilisée pour traiter les maux d’estomac et les irritations cutanées.

Mais depuis quelques années (1997) les villageois récoltent l’écorce qu’ils coupent en morceaux et font sécher; ils la vendent ensuite aux marchands ambulants qui l’acheminent vers la Chine et la Thaïlande où elle est réduite en poudre et transformée en colle pour les bâtons d’encens. C’est ainsi que l’on voit, à la saison sèche, des femmes courbées sous les énormes fagots de cette écorce marronnasse récoltée en forêt.

L’exportation de ces écorces constitue un apport très important à l’économie des villages du Nord Laos; elles font partie de la vingtaine de NTFPS (Non-timber forest products) dont l’exploitation permet aux familles villageoises de subvenir à  leurs besoins. Mais une récolte abusive en quantité et en qualité (on coupe les arbres au lieu de les écorcer) met en danger la ressource. Ces espèces ne sont pas encore en voie de disparition, mais elles sont à surveiller.

Image
Pheuak meuak
Image
The small red fruits are edible
Image
The bark is left to dry in the sun
Image
Incense sticks coated with pheuak meuak glue are then passed through an aromatic powder
Image
Pheuak meuak
Image
The small red fruits are edible
Image
The bark is left to dry in the sun
Image
Incense sticks coated with pheuak meuak glue are then passed through an aromatic powder
Scientific name:
Debregeasia longifolia (Burm.f.) Wedd
Plant family:
Urticaceae
Common name:
Orange Wild Rhea
Lao name:
ເປືອກເໝືອດ (pheuak meuad)

The name pheuak meuad (“sticky bark”) is given to a plant of the Urticaceae family, Debregeasia longifolia native to a region stretching from southern China to the Himalayas. This plant also bears the name of sa pan in Lao, it is called tout tiang in the Khmou language and khai pla in Thai. It is an evergreen shrub with oblong, toothed leaves that gives small edible red fruits.

In the villages of northern Laos, this bark is used to make a very strong rope which allows the elements of a traditional house to be assembled durably. The sap is used to treat stomach aches and skin irritations.

But for a few years (1997) the villagers have been harvesting the bark which they cut into pieces and dry; they then sell it to street vendors who transport it to China and Thailand where it is reduced to powder and transformed into the glue for incense sticks. This is how we see, in the dry season, women bent under the huge bundles of this chestnut bark harvested in the forest.

The export of these barks is a very important contribution to the economy of the villages of northern Laos; they are part of the twenty or so NTFPS (Non-timber forest products) whose exploitation allows village families to meet their needs. But excessive harvesting in quantity and quality (the trees are cut down instead of being barked) endangers the resource. These species are not yet endangered, but they should be watched.


Le nom pheuak meuad (« écorce gluante ») est donné à une plante de la famille des Urticacées, Debregeasia longifolia originaire d’une région qui s’étend du Sud de la Chine jusqu’à l’Himalaya. Cette plante porte aussi en lao le nom de sa pan, on la nomme tout tiang  en langue khmou et khai pla en thaï. C’est un arbuste persistant aux feuilles oblongues, et dentées qui donne des petits fruits rouges comestibles.

Dans les villages du Nord Laos, avec cette écorce on fait une corde très solide qui permet d’assembler durablement les éléments d’une maison traditionnelle. La sève est utilisée pour traiter les maux d’estomac et les irritations cutanées.

Mais depuis quelques années (1997) les villageois récoltent l’écorce qu’ils coupent en morceaux et font sécher; ils la vendent ensuite aux marchands ambulants qui l’acheminent vers la Chine et la Thaïlande où elle est réduite en poudre et transformée en colle pour les bâtons d’encens. C’est ainsi que l’on voit, à la saison sèche, des femmes courbées sous les énormes fagots de cette écorce marronnasse récoltée en forêt.

L’exportation de ces écorces constitue un apport très important à l’économie des villages du Nord Laos; elles font partie de la vingtaine de NTFPS (Non-timber forest products) dont l’exploitation permet aux familles villageoises de subvenir à  leurs besoins. Mais une récolte abusive en quantité et en qualité (on coupe les arbres au lieu de les écorcer) met en danger la ressource. Ces espèces ne sont pas encore en voie de disparition, mais elles sont à surveiller.