In the family of Sapindaceae we find in Laos fruits as prestigious as the Letchi, the Rambutan or the Longan which we have already spoken about; however, one should not neglect those which are less known but which are also part of Lao ecology such as mak houat.
This fruit has been little studied, its system is poorly known and it is identified under several scientific names: Erioglossum edule, Lepisanthes rubiginosa, Sapindus edulis, Otophora cambodiana. The Lao meanwhile very clearly distinguish mak houat lao, which they consider local, from another fruit of the same kind which they call mak houat flang (“… French”), or mak houat kongtèp (“.. foreign” ), or even mak houat kha (“…wild”). This distinction between a “local” plant and a “foreign” plant is classic in all phytonimies but it is written according to the history of each culture; here is considered “French” which is not Lao. In this case mak houat cannot be French because these species only grow in the tropical regions of the old world, from Australia to India via the Philippines and Malaysia. If you look closely, however, you find that this fruit could be called Pancovier in French.
Tone mak houat lao is a tree only a few meters tall, with compact foliage, all parts of which are covered with hair. The leaves are pinnate, each leaflet is oval, rounded at both ends. The flowers are very fragrant, very small, white, and are grouped in erect panicles at the end of the branch. They give rise to fruits 1 or 2 cm long, elongated, covered with a light down; as they ripen they are alternately yellow, orange, purple then almost black. We eat the juicy whitish pulp, slightly astringent sweet-acid. To tell the truth, it is rather the children (or the monkeys) who have fun dropping the bunches of mak houat and possibly eating them because these fruits are not very sought after and they often litter the ground, rotting at the foot of the tree. Note however that in Vietnam they make very good jams and a kind of wine.
Tone mak houat flang (perhaps Otophora cambodiana) is distinguished by its leaves whose leaflets are much more elongated, lance-shaped. Its flowers and fruits are in hanging clusters; the flowers are purple and the fruits larger, more irregular, “heart-shaped”.
Tone mak houat flowers at the start of the rainy season and bears fruit at the end of the rainy season. It grows willingly in open forests at low and medium altitudes; it is sometimes found in town, in wastelands or gardens. If we do not always eat its fruits, on the other hand the young leaves are appreciated, raw, put in the tièo padhèk and in the phon; they have the reputation of being slightly soporific. It must be said that the plant is also medicinal. In case of fever the patient is given a decoction of the roots and a poultice of leaves is wrapped around his head. This same decoction would be good in case of stomach ailments.
Research in ethnopharmacology focuses on “effects of plant extracts on the central nervous system”. Other works apply to develop a possible antimalarial power of this plant.
Dans la famille des Sapindacées on trouve au Laos des fruits aussi prestigieux que le Letchi, le Ramboutan ou le Longane dont nous avons déjà parlé; il ne faut cependant pas négliger ceux qui sont moins connus mais qui font aussi partie de l’écologie des Lao comme mak houat.
Ce fruit a été peu étudié, sa systémique est mal connue et il est identifié sous plusieurs noms scientifiques: Erioglossum edule, Lepisanthes rubiginosa, Sapindus edulis, Otophora cambodiana. Les Lao quant à eux distinguent très nettement mak houat lao qu’ils considèrent comme local, d’un autre fruit du même genre qu’ils nomment mak houat flang (« … français »), ou mak houat kongtèp (« .. étranger »), ou même mak houat kha (« …sauvage »). Cette distinction entre une plante « locale » et une plante « étrangère » est classique dans toute les phytonimies mais elle s’écrit en fonction de l’histoire de chaque culture; ici est considéré comme « français » ce qui n’est pas lao. En l’occurrence mak houat ne peut être français car ces espèces ne poussent que dans les régions tropicales de l’ancien monde, de l’Australie à l’Inde en passant par les Philippines et la Malaisie. En fouillant bien on trouve cependant que ce fruit pourrait s’appeler en français pancovier.
Ton mak houat lao est un arbre de quelques mètres seulement, au feuillage compacte, dont toutes les parties sont couvertes de poils. Les feuilles sont pennées, chaque foliole est ovale, arrondie aux deux extrémités. Les fleurs sont très odorantes, toute petites, blanches, et sont groupées en panicules dressées en bout de branche. Elles donnent naissance à des fruits de 1 ou 2 cm de long, allongés, couverts d’un léger duvet; en mûrissant ils sont tour à tour jaunes, orange, pourpres puis presque noirs. On en mange la pulpe blanchâtre juteuse, sucrée-acide légèrement astringente. A vrai dire ce sont plutôt les enfants (ou les singes) qui s’amusent à faire tomber les grappes de mak houat et éventuellement à les manger car ces fruits ne sont pas très recherchés et ils jonchent souvent le sol, pourrissant au pied de l’arbre. A noter cependant qu’au Vietnam on en fait de très bonnes confitures et une sorte de vin.
Ton mak houat flang (peut-être Otophora cambodiana) se distingue par ses feuilles dont les folioles sont nettement plus allongées, en forme de lance. Ses fleurs et ses fruits sont en grappes pendantes; les fleurs sont pourpres et les fruits plus gros, plus irréguliers, « en forme de cœur ».
Ton mak houat fleurit en début de saison des pluies et fructifie en fin de saison des pluies. Il pousse volontiers dans les forêts claires de basse et moyenne altitude; on le rencontre parfois en ville, dans des friches ou des jardins. Si on ne mange pas toujours ses fruits, en revanche les jeunes feuilles sont appréciées, crues, mises dans le tièo padhèk et dans les phone ; elles ont la réputation d’être légèrement soporifiques. Il faut dire d’ailleurs que la plante est aussi médicinale. En cas de fièvre on donne au malade une décoction des racines et on entoure sa tête d’un cataplasme de feuilles. Cette même décoction serait bonne en cas de maux d’estomac.
Les recherches en ethnopharmacologie portent sur des « effets d’extraits de la plante sur le système nerveux central ». D’autres travaux s’appliquent à mettre au point un éventuel pouvoir antipaludique de cette plante.





In the family of Sapindaceae we find in Laos fruits as prestigious as the Letchi, the Rambutan or the Longan which we have already spoken about; however, one should not neglect those which are less known but which are also part of Lao ecology such as mak houat.
This fruit has been little studied, its system is poorly known and it is identified under several scientific names: Erioglossum edule, Lepisanthes rubiginosa, Sapindus edulis, Otophora cambodiana. The Lao meanwhile very clearly distinguish mak houat lao, which they consider local, from another fruit of the same kind which they call mak houat flang (“… French”), or mak houat kongtèp (“.. foreign” ), or even mak houat kha (“…wild”). This distinction between a “local” plant and a “foreign” plant is classic in all phytonimies but it is written according to the history of each culture; here is considered “French” which is not Lao. In this case mak houat cannot be French because these species only grow in the tropical regions of the old world, from Australia to India via the Philippines and Malaysia. If you look closely, however, you find that this fruit could be called Pancovier in French.
Tone mak houat lao is a tree only a few meters tall, with compact foliage, all parts of which are covered with hair. The leaves are pinnate, each leaflet is oval, rounded at both ends. The flowers are very fragrant, very small, white, and are grouped in erect panicles at the end of the branch. They give rise to fruits 1 or 2 cm long, elongated, covered with a light down; as they ripen they are alternately yellow, orange, purple then almost black. We eat the juicy whitish pulp, slightly astringent sweet-acid. To tell the truth, it is rather the children (or the monkeys) who have fun dropping the bunches of mak houat and possibly eating them because these fruits are not very sought after and they often litter the ground, rotting at the foot of the tree. Note however that in Vietnam they make very good jams and a kind of wine.
Tone mak houat flang (perhaps Otophora cambodiana) is distinguished by its leaves whose leaflets are much more elongated, lance-shaped. Its flowers and fruits are in hanging clusters; the flowers are purple and the fruits larger, more irregular, “heart-shaped”.
Tone mak houat flowers at the start of the rainy season and bears fruit at the end of the rainy season. It grows willingly in open forests at low and medium altitudes; it is sometimes found in town, in wastelands or gardens. If we do not always eat its fruits, on the other hand the young leaves are appreciated, raw, put in the tièo padhèk and in the phon; they have the reputation of being slightly soporific. It must be said that the plant is also medicinal. In case of fever the patient is given a decoction of the roots and a poultice of leaves is wrapped around his head. This same decoction would be good in case of stomach ailments.
Research in ethnopharmacology focuses on “effects of plant extracts on the central nervous system”. Other works apply to develop a possible antimalarial power of this plant.
Dans la famille des Sapindacées on trouve au Laos des fruits aussi prestigieux que le Letchi, le Ramboutan ou le Longane dont nous avons déjà parlé; il ne faut cependant pas négliger ceux qui sont moins connus mais qui font aussi partie de l’écologie des Lao comme mak houat.
Ce fruit a été peu étudié, sa systémique est mal connue et il est identifié sous plusieurs noms scientifiques: Erioglossum edule, Lepisanthes rubiginosa, Sapindus edulis, Otophora cambodiana. Les Lao quant à eux distinguent très nettement mak houat lao qu’ils considèrent comme local, d’un autre fruit du même genre qu’ils nomment mak houat flang (« … français »), ou mak houat kongtèp (« .. étranger »), ou même mak houat kha (« …sauvage »). Cette distinction entre une plante « locale » et une plante « étrangère » est classique dans toute les phytonimies mais elle s’écrit en fonction de l’histoire de chaque culture; ici est considéré comme « français » ce qui n’est pas lao. En l’occurrence mak houat ne peut être français car ces espèces ne poussent que dans les régions tropicales de l’ancien monde, de l’Australie à l’Inde en passant par les Philippines et la Malaisie. En fouillant bien on trouve cependant que ce fruit pourrait s’appeler en français pancovier.
Ton mak houat lao est un arbre de quelques mètres seulement, au feuillage compacte, dont toutes les parties sont couvertes de poils. Les feuilles sont pennées, chaque foliole est ovale, arrondie aux deux extrémités. Les fleurs sont très odorantes, toute petites, blanches, et sont groupées en panicules dressées en bout de branche. Elles donnent naissance à des fruits de 1 ou 2 cm de long, allongés, couverts d’un léger duvet; en mûrissant ils sont tour à tour jaunes, orange, pourpres puis presque noirs. On en mange la pulpe blanchâtre juteuse, sucrée-acide légèrement astringente. A vrai dire ce sont plutôt les enfants (ou les singes) qui s’amusent à faire tomber les grappes de mak houat et éventuellement à les manger car ces fruits ne sont pas très recherchés et ils jonchent souvent le sol, pourrissant au pied de l’arbre. A noter cependant qu’au Vietnam on en fait de très bonnes confitures et une sorte de vin.
Ton mak houat flang (peut-être Otophora cambodiana) se distingue par ses feuilles dont les folioles sont nettement plus allongées, en forme de lance. Ses fleurs et ses fruits sont en grappes pendantes; les fleurs sont pourpres et les fruits plus gros, plus irréguliers, « en forme de cœur ».
Ton mak houat fleurit en début de saison des pluies et fructifie en fin de saison des pluies. Il pousse volontiers dans les forêts claires de basse et moyenne altitude; on le rencontre parfois en ville, dans des friches ou des jardins. Si on ne mange pas toujours ses fruits, en revanche les jeunes feuilles sont appréciées, crues, mises dans le tièo padhèk et dans les phone ; elles ont la réputation d’être légèrement soporifiques. Il faut dire d’ailleurs que la plante est aussi médicinale. En cas de fièvre on donne au malade une décoction des racines et on entoure sa tête d’un cataplasme de feuilles. Cette même décoction serait bonne en cas de maux d’estomac.
Les recherches en ethnopharmacologie portent sur des « effets d’extraits de la plante sur le système nerveux central ». D’autres travaux s’appliquent à mettre au point un éventuel pouvoir antipaludique de cette plante.










In the family of Sapindaceae we find in Laos fruits as prestigious as the Letchi, the Rambutan or the Longan which we have already spoken about; however, one should not neglect those which are less known but which are also part of Lao ecology such as mak houat.
This fruit has been little studied, its system is poorly known and it is identified under several scientific names: Erioglossum edule, Lepisanthes rubiginosa, Sapindus edulis, Otophora cambodiana. The Lao meanwhile very clearly distinguish mak houat lao, which they consider local, from another fruit of the same kind which they call mak houat flang (“… French”), or mak houat kongtèp (“.. foreign” ), or even mak houat kha (“…wild”). This distinction between a “local” plant and a “foreign” plant is classic in all phytonimies but it is written according to the history of each culture; here is considered “French” which is not Lao. In this case mak houat cannot be French because these species only grow in the tropical regions of the old world, from Australia to India via the Philippines and Malaysia. If you look closely, however, you find that this fruit could be called Pancovier in French.
Tone mak houat lao is a tree only a few meters tall, with compact foliage, all parts of which are covered with hair. The leaves are pinnate, each leaflet is oval, rounded at both ends. The flowers are very fragrant, very small, white, and are grouped in erect panicles at the end of the branch. They give rise to fruits 1 or 2 cm long, elongated, covered with a light down; as they ripen they are alternately yellow, orange, purple then almost black. We eat the juicy whitish pulp, slightly astringent sweet-acid. To tell the truth, it is rather the children (or the monkeys) who have fun dropping the bunches of mak houat and possibly eating them because these fruits are not very sought after and they often litter the ground, rotting at the foot of the tree. Note however that in Vietnam they make very good jams and a kind of wine.
Tone mak houat flang (perhaps Otophora cambodiana) is distinguished by its leaves whose leaflets are much more elongated, lance-shaped. Its flowers and fruits are in hanging clusters; the flowers are purple and the fruits larger, more irregular, “heart-shaped”.
Tone mak houat flowers at the start of the rainy season and bears fruit at the end of the rainy season. It grows willingly in open forests at low and medium altitudes; it is sometimes found in town, in wastelands or gardens. If we do not always eat its fruits, on the other hand the young leaves are appreciated, raw, put in the tièo padhèk and in the phon; they have the reputation of being slightly soporific. It must be said that the plant is also medicinal. In case of fever the patient is given a decoction of the roots and a poultice of leaves is wrapped around his head. This same decoction would be good in case of stomach ailments.
Research in ethnopharmacology focuses on “effects of plant extracts on the central nervous system”. Other works apply to develop a possible antimalarial power of this plant.
Dans la famille des Sapindacées on trouve au Laos des fruits aussi prestigieux que le Letchi, le Ramboutan ou le Longane dont nous avons déjà parlé; il ne faut cependant pas négliger ceux qui sont moins connus mais qui font aussi partie de l’écologie des Lao comme mak houat.
Ce fruit a été peu étudié, sa systémique est mal connue et il est identifié sous plusieurs noms scientifiques: Erioglossum edule, Lepisanthes rubiginosa, Sapindus edulis, Otophora cambodiana. Les Lao quant à eux distinguent très nettement mak houat lao qu’ils considèrent comme local, d’un autre fruit du même genre qu’ils nomment mak houat flang (« … français »), ou mak houat kongtèp (« .. étranger »), ou même mak houat kha (« …sauvage »). Cette distinction entre une plante « locale » et une plante « étrangère » est classique dans toute les phytonimies mais elle s’écrit en fonction de l’histoire de chaque culture; ici est considéré comme « français » ce qui n’est pas lao. En l’occurrence mak houat ne peut être français car ces espèces ne poussent que dans les régions tropicales de l’ancien monde, de l’Australie à l’Inde en passant par les Philippines et la Malaisie. En fouillant bien on trouve cependant que ce fruit pourrait s’appeler en français pancovier.
Ton mak houat lao est un arbre de quelques mètres seulement, au feuillage compacte, dont toutes les parties sont couvertes de poils. Les feuilles sont pennées, chaque foliole est ovale, arrondie aux deux extrémités. Les fleurs sont très odorantes, toute petites, blanches, et sont groupées en panicules dressées en bout de branche. Elles donnent naissance à des fruits de 1 ou 2 cm de long, allongés, couverts d’un léger duvet; en mûrissant ils sont tour à tour jaunes, orange, pourpres puis presque noirs. On en mange la pulpe blanchâtre juteuse, sucrée-acide légèrement astringente. A vrai dire ce sont plutôt les enfants (ou les singes) qui s’amusent à faire tomber les grappes de mak houat et éventuellement à les manger car ces fruits ne sont pas très recherchés et ils jonchent souvent le sol, pourrissant au pied de l’arbre. A noter cependant qu’au Vietnam on en fait de très bonnes confitures et une sorte de vin.
Ton mak houat flang (peut-être Otophora cambodiana) se distingue par ses feuilles dont les folioles sont nettement plus allongées, en forme de lance. Ses fleurs et ses fruits sont en grappes pendantes; les fleurs sont pourpres et les fruits plus gros, plus irréguliers, « en forme de cœur ».
Ton mak houat fleurit en début de saison des pluies et fructifie en fin de saison des pluies. Il pousse volontiers dans les forêts claires de basse et moyenne altitude; on le rencontre parfois en ville, dans des friches ou des jardins. Si on ne mange pas toujours ses fruits, en revanche les jeunes feuilles sont appréciées, crues, mises dans le tièo padhèk et dans les phone ; elles ont la réputation d’être légèrement soporifiques. Il faut dire d’ailleurs que la plante est aussi médicinale. En cas de fièvre on donne au malade une décoction des racines et on entoure sa tête d’un cataplasme de feuilles. Cette même décoction serait bonne en cas de maux d’estomac.
Les recherches en ethnopharmacologie portent sur des « effets d’extraits de la plante sur le système nerveux central ». D’autres travaux s’appliquent à mettre au point un éventuel pouvoir antipaludique de cette plante.