In October the Mallotus are in bloom and fruit and you can recognize them among the bushy and tangled stratum of the roadsides and fallows. They are small evergreen trees with a compact crown and reddish sap. The soft and downy leaves are simple, alternate and arranged in a spiral around the stem; they are oval, sometimes even round with more or less marked angular lobes; they are moreover peltate, that is to say, that the petiole does not start at the base of the blade but towards its centre. The very small whitish flowers are male or female on different feet, they form spikes, the males erect, the females, hanging. The fruits are small globular capsules formed in elongated clusters, also covered with hairs that contain 4 or 5 shiny black seeds.
Mallotus barbatus is called in Lao tong thao and in Thai po thao; the term “po“, which is used for plants giving fibre, already suggests a use for this shrub. Moreover, the English and French names evoke a hairy or tasselled plant.
The various studies on deforestation point out that Mallotus barbatus is one of the first shrubs to grow after the large trees have been cut down; it is also the tree of recent fallows. It is in these places that it is found throughout the Indo-Malayan area.
In the Vientiane plain, villagers say that its wood is very light, very soft, and not very usable, except for some roof timbers; however, termites do not attack it, which is a big advantage. They also speak of medicinal use, a decoction of the leaves would be good to clean the body.
Another interesting use, but which remains to be tested in the long term, is proposed by agronomists in the region (Malaysia, Thailand) where many experiments in “conservation agriculture” are being carried out; to keep all the organic matter on the land, the soil should never be left uncovered but protected by dead (straw) or living plants. The Mallotus barbatus, which, as we have seen, are the first to colonize a fallow land, should not be uprooted but, on the contrary, left in place; the fallow time would thus be shortened by half.
Au mois d’octobre les Mallotus sont en fleurs et fruits et vous pouvez alors les reconnaître parmi la strate arbustive touffue et enchevêtrée des bords de chemin et des jachères. Ce sont de petits arbres toujours verts à la couronne compacte et à la sève rougeâtre. Les feuilles molles et duveteuses sont simples, alternes et disposées en spirale autour de la tige; elles sont ovales, parfois même rondes avec des lobes anguleux plus ou moins marqués; elles sont en outre peltées, c’est-à-dire que le pétiole prend naissance non pas à la base du limbe mais vers son centre. Les toutes petites fleurs blanchâtres sont mâles ou femelles sur des pieds différents, elles forment des épis, les mâles dressés, les femelles, pendants. Les fruits sont de petites capsules globuleuses formées en grappes allongées, couvertes également de poils qui contiennent 4 ou 5 graines noires brillantes.
Mallotus barbatus se nomme en lao tong thao et en thaï po thao; le terme « po », qui est employé pour les plantes donnant des fibres, suggère déjà une utilisation de cet arbuste. D’ailleurs, les noms anglais et français évoquent une plante poilue ou à pompons.
Les différentes études sur la déforestation signalent que Mallotus barbatus est l’un des premiers arbustes à pousser après que les grands arbres aient été coupés; il est aussi l’arbre des jachères récentes. C’est dans ces lieux qu’on le rencontre dans toute la zone indo malaise.
Dans la plaine de Vientiane, les villageois disent que son bois est très léger, très tendre, pas très utilisable, sauf pour certaines traverses du toit; cependant, les termites ne l’attaquent pas ce qui est un gros avantage. Ils parlent aussi d’un usage médicinal, une décoction des feuilles serait bonne pour nettoyer l’organisme.
Un autre usage intéressant, mais qui reste à tester sur le long terme, est proposé par les agronomes de la région (Malaisie, Thaïlande) où sont faites de nombreuses expériences d’une « agriculture de conservation »; pour garder toute la matière organique des terrains le sol ne doit jamais être laissé à découvert mais protégé par des végétaux morts (paille) ou vivants. Les Mallotus barbatus, qui, nous l’avons vu, sont les premiers à coloniser une jachère, doivent, non pas être arrachés mais, au contraire, laissés en place; le temps de jachère serait ainsi raccourci de moitié.
In October the Mallotus are in bloom and fruit and you can recognize them among the bushy and tangled stratum of the roadsides and fallows. They are small evergreen trees with a compact crown and reddish sap. The soft and downy leaves are simple, alternate and arranged in a spiral around the stem; they are oval, sometimes even round with more or less marked angular lobes; they are moreover peltate, that is to say, that the petiole does not start at the base of the blade but towards its centre. The very small whitish flowers are male or female on different feet, they form spikes, the males erect, the females, hanging. The fruits are small globular capsules formed in elongated clusters, also covered with hairs that contain 4 or 5 shiny black seeds.
Mallotus barbatus is called in Lao tong thao and in Thai po thao; the term “po“, which is used for plants giving fibre, already suggests a use for this shrub. Moreover, the English and French names evoke a hairy or tasselled plant.
The various studies on deforestation point out that Mallotus barbatus is one of the first shrubs to grow after the large trees have been cut down; it is also the tree of recent fallows. It is in these places that it is found throughout the Indo-Malayan area.
In the Vientiane plain, villagers say that its wood is very light, very soft, and not very usable, except for some roof timbers; however, termites do not attack it, which is a big advantage. They also speak of medicinal use, a decoction of the leaves would be good to clean the body.
Another interesting use, but which remains to be tested in the long term, is proposed by agronomists in the region (Malaysia, Thailand) where many experiments in “conservation agriculture” are being carried out; to keep all the organic matter on the land, the soil should never be left uncovered but protected by dead (straw) or living plants. The Mallotus barbatus, which, as we have seen, are the first to colonize a fallow land, should not be uprooted but, on the contrary, left in place; the fallow time would thus be shortened by half.
Au mois d’octobre les Mallotus sont en fleurs et fruits et vous pouvez alors les reconnaître parmi la strate arbustive touffue et enchevêtrée des bords de chemin et des jachères. Ce sont de petits arbres toujours verts à la couronne compacte et à la sève rougeâtre. Les feuilles molles et duveteuses sont simples, alternes et disposées en spirale autour de la tige; elles sont ovales, parfois même rondes avec des lobes anguleux plus ou moins marqués; elles sont en outre peltées, c’est-à-dire que le pétiole prend naissance non pas à la base du limbe mais vers son centre. Les toutes petites fleurs blanchâtres sont mâles ou femelles sur des pieds différents, elles forment des épis, les mâles dressés, les femelles, pendants. Les fruits sont de petites capsules globuleuses formées en grappes allongées, couvertes également de poils qui contiennent 4 ou 5 graines noires brillantes.
Mallotus barbatus se nomme en lao tong thao et en thaï po thao; le terme « po », qui est employé pour les plantes donnant des fibres, suggère déjà une utilisation de cet arbuste. D’ailleurs, les noms anglais et français évoquent une plante poilue ou à pompons.
Les différentes études sur la déforestation signalent que Mallotus barbatus est l’un des premiers arbustes à pousser après que les grands arbres aient été coupés; il est aussi l’arbre des jachères récentes. C’est dans ces lieux qu’on le rencontre dans toute la zone indo malaise.
Dans la plaine de Vientiane, les villageois disent que son bois est très léger, très tendre, pas très utilisable, sauf pour certaines traverses du toit; cependant, les termites ne l’attaquent pas ce qui est un gros avantage. Ils parlent aussi d’un usage médicinal, une décoction des feuilles serait bonne pour nettoyer l’organisme.
Un autre usage intéressant, mais qui reste à tester sur le long terme, est proposé par les agronomes de la région (Malaisie, Thaïlande) où sont faites de nombreuses expériences d’une « agriculture de conservation »; pour garder toute la matière organique des terrains le sol ne doit jamais être laissé à découvert mais protégé par des végétaux morts (paille) ou vivants. Les Mallotus barbatus, qui, nous l’avons vu, sont les premiers à coloniser une jachère, doivent, non pas être arrachés mais, au contraire, laissés en place; le temps de jachère serait ainsi raccourci de moitié.
In October the Mallotus are in bloom and fruit and you can recognize them among the bushy and tangled stratum of the roadsides and fallows. They are small evergreen trees with a compact crown and reddish sap. The soft and downy leaves are simple, alternate and arranged in a spiral around the stem; they are oval, sometimes even round with more or less marked angular lobes; they are moreover peltate, that is to say, that the petiole does not start at the base of the blade but towards its centre. The very small whitish flowers are male or female on different feet, they form spikes, the males erect, the females, hanging. The fruits are small globular capsules formed in elongated clusters, also covered with hairs that contain 4 or 5 shiny black seeds.
Mallotus barbatus is called in Lao tong thao and in Thai po thao; the term “po“, which is used for plants giving fibre, already suggests a use for this shrub. Moreover, the English and French names evoke a hairy or tasselled plant.
The various studies on deforestation point out that Mallotus barbatus is one of the first shrubs to grow after the large trees have been cut down; it is also the tree of recent fallows. It is in these places that it is found throughout the Indo-Malayan area.
In the Vientiane plain, villagers say that its wood is very light, very soft, and not very usable, except for some roof timbers; however, termites do not attack it, which is a big advantage. They also speak of medicinal use, a decoction of the leaves would be good to clean the body.
Another interesting use, but which remains to be tested in the long term, is proposed by agronomists in the region (Malaysia, Thailand) where many experiments in “conservation agriculture” are being carried out; to keep all the organic matter on the land, the soil should never be left uncovered but protected by dead (straw) or living plants. The Mallotus barbatus, which, as we have seen, are the first to colonize a fallow land, should not be uprooted but, on the contrary, left in place; the fallow time would thus be shortened by half.
Au mois d’octobre les Mallotus sont en fleurs et fruits et vous pouvez alors les reconnaître parmi la strate arbustive touffue et enchevêtrée des bords de chemin et des jachères. Ce sont de petits arbres toujours verts à la couronne compacte et à la sève rougeâtre. Les feuilles molles et duveteuses sont simples, alternes et disposées en spirale autour de la tige; elles sont ovales, parfois même rondes avec des lobes anguleux plus ou moins marqués; elles sont en outre peltées, c’est-à-dire que le pétiole prend naissance non pas à la base du limbe mais vers son centre. Les toutes petites fleurs blanchâtres sont mâles ou femelles sur des pieds différents, elles forment des épis, les mâles dressés, les femelles, pendants. Les fruits sont de petites capsules globuleuses formées en grappes allongées, couvertes également de poils qui contiennent 4 ou 5 graines noires brillantes.
Mallotus barbatus se nomme en lao tong thao et en thaï po thao; le terme « po », qui est employé pour les plantes donnant des fibres, suggère déjà une utilisation de cet arbuste. D’ailleurs, les noms anglais et français évoquent une plante poilue ou à pompons.
Les différentes études sur la déforestation signalent que Mallotus barbatus est l’un des premiers arbustes à pousser après que les grands arbres aient été coupés; il est aussi l’arbre des jachères récentes. C’est dans ces lieux qu’on le rencontre dans toute la zone indo malaise.
Dans la plaine de Vientiane, les villageois disent que son bois est très léger, très tendre, pas très utilisable, sauf pour certaines traverses du toit; cependant, les termites ne l’attaquent pas ce qui est un gros avantage. Ils parlent aussi d’un usage médicinal, une décoction des feuilles serait bonne pour nettoyer l’organisme.
Un autre usage intéressant, mais qui reste à tester sur le long terme, est proposé par les agronomes de la région (Malaisie, Thaïlande) où sont faites de nombreuses expériences d’une « agriculture de conservation »; pour garder toute la matière organique des terrains le sol ne doit jamais être laissé à découvert mais protégé par des végétaux morts (paille) ou vivants. Les Mallotus barbatus, qui, nous l’avons vu, sont les premiers à coloniser une jachère, doivent, non pas être arrachés mais, au contraire, laissés en place; le temps de jachère serait ainsi raccourci de moitié.