Tagetes patula

Scientific name:
Plant family:
Common name:
Lao name:
Tagetes patula L.
Compositae
French Marigold
ດອກດາວເຮືອງ (dok dao heuang)

The Marigolds, you see them everywhere in Laos, they illuminate with their orange colour all the ritual floral compositions and mark the spaces dedicated to worship. This flower, which came from America in the 16th century, cultivated in Europe as a decorative, medicinal and insecticidal plant, is, in Laos, reserved for worship.

It is a small herbaceous plant with bright yellow, or bright orange or variegated yellow, orange, and purple flowers. Its dark green foliage, fine and very divided, gives off a strong characteristic odour. The French Marigold (Tagetes patula) has more modest dimensions than the Marigold (Tagetes erecta) which can reach sixty centimetres with a much larger flower. The name of the genus would be that of an Etruscan god Tages.

The French Marigold is the main component of the mak bèng, these small pyramids, in banana leaf, are placed in front of the altars or composing the trays of baci. They are flowers that are easy to grow, and easy to work with: with a few flowers, you quickly cover a small pyramid, with nothing to do with the painstaking and long work done with dok hak or dok phout.

This easy handling is undoubtedly one of the reasons for the considerable success of this flower in ritual flower arrangements in Laos. It should be noted that this fashion is relatively recent, thirty years ago the Immortelles, white or purple, (dok sam pi) held the place of today’s Tagetes, a place which they have always kept in Louang Prabang. Another reason for its success is its colour. Some Lao interviewees say that the offerings made to the Buddha must be gold and silver, that is to say, white and orange, corresponding to the colours of dok phout and dok dao heuang. Other interlocutors believe that the success of the French Marigold comes from its name in Lao which means “shining star”. We have noticed several times that ritual flowers in Buddhism are fragrant, but opinions are very divided about the smell of Marigold; in Laos, some find that dok dao heuang smells good, and others, like the botanist Linné, tend to classify the marigold in “the category of plants with a repulsive smell”.

Elsewhere in the world Marigolds have medicinal uses; the flowers are also eaten as a vegetable. But the Lao who are great consumers of flowers do not put dok dao heuang in their cooking and have no medicinal use, which accentuates the uniquely religious character of this plant.


Les œillets d’inde, vous les voyez partout au Laos, ils éclairent de leur couleur orange toutes les compositions florales rituelles et marquent les espaces dédiés au culte. Cette fleur, venue d’Amérique au XVI° siècle, cultivée en Europe comme plante décorative, médicinale et insecticide, est, au Laos, réservée au culte.

C’est une petite herbacée à fleurs jaune vif, ou orange vif ou panachées jaune, orange, pourpre. Son feuillage vert sombre, fin et très découpé, dégage une odeur forte caractéristique.  L’œillet d’Inde (Tagetes patula) présente des dimensions plus modestes que la rose d’Inde (Tagetes erecta) qui elle, peut atteindre une soixantaine de centimètres avec une fleur beaucoup plus grosse. Le nom du genre serait celui d’un dieu étrusque Tages.

L’œillet d’inde est la composante principale des mak bèng, ces petites pyramides, en feuille de bananier, déposées devant les autels ou composant les plateaux de baci. Ce sont des fleurs faciles à cultiver, faciles à travailler: avec quelques fleurs on recouvre rapidement une petite pyramide, rien à voir avec le travail minutieux et long fait avec dok hak ou dok phout.

Cette manipulation facile est sans doute l’une des raisons du succès considérable de cette fleur dans les compositions florales rituelles au Laos. Il faut remarquer que cette mode est relativement récente, il y a trente ans les Immortelles, blanches ou violettes, (dok sam pi) tenaient la place des Tagetes d’aujourd’hui, place qu’elles ont d’ailleurs toujours gardée à Louang Prabang. Une autre raison de son succès est sa couleur. Certains Lao interrogés disent qu’il faut dans les offrandes faites au Bouddha de l’or et de l’argent, c’est-à-dire du blanc et du orange, correspondant aux couleurs de dok phout et de dok dao heuang. D’autres interlocuteurs pensent que le succès de l’œillet d’inde vient de son nom en lao qui signifie « étoile brillante ».  Nous avons remarqué à plusieurs reprises que les fleurs rituelles dans le bouddhisme sont parfumées, or les avis sont très partagés à propos de l’odeur de l’œillet d’inde; au Laos certains trouvent que dok dao heuang sent bon, d’autres, comme le botaniste Linné, auraient plutôt tendance à classer l’œillet d’inde dans « la catégorie des plantes à odeur repoussante ».

Ailleurs dans le monde, les œillets d’inde ont des usages médicinaux; les fleurs sont également mangées en légume. Mais les Lao qui sont pourtant grands consommateurs de fleurs ne mettent pas dok dao heuang dans leur cuisine, et n’en ont pas d’usage médicinal, ce qui accentue le caractère uniquement religieux de cette plante.

Image
The flowers are strung on sticks to compose pyramids of offerings at weddings.
Image
The flowers are stuck on banana tree trunks to make small boats released on the water at the festival of lights
Image
The large flowers are bright orange and the leaves very divided
Image
Pyramid of flowers as an offering
Image
The flowers are left to dry to make a powder which will be introduced inside the statues
Scientific name:
Tagetes patula L.
Plant family:
Compositae
Common name:
French Marigold
Lao name:
ດອກດາວເຮືອງ (dok dao heuang)

The Marigolds, you see them everywhere in Laos, they illuminate with their orange colour all the ritual floral compositions and mark the spaces dedicated to worship. This flower, which came from America in the 16th century, cultivated in Europe as a decorative, medicinal and insecticidal plant, is, in Laos, reserved for worship.

It is a small herbaceous plant with bright yellow, or bright orange or variegated yellow, orange, and purple flowers. Its dark green foliage, fine and very divided, gives off a strong characteristic odour. The French Marigold (Tagetes patula) has more modest dimensions than the Marigold (Tagetes erecta) which can reach sixty centimetres with a much larger flower. The name of the genus would be that of an Etruscan god Tages.

The French Marigold is the main component of the mak bèng, these small pyramids, in banana leaf, are placed in front of the altars or composing the trays of baci. They are flowers that are easy to grow, and easy to work with: with a few flowers, you quickly cover a small pyramid, with nothing to do with the painstaking and long work done with dok hak or dok phout.

This easy handling is undoubtedly one of the reasons for the considerable success of this flower in ritual flower arrangements in Laos. It should be noted that this fashion is relatively recent, thirty years ago the Immortelles, white or purple, (dok sam pi) held the place of today’s Tagetes, a place which they have always kept in Louang Prabang. Another reason for its success is its colour. Some Lao interviewees say that the offerings made to the Buddha must be gold and silver, that is to say, white and orange, corresponding to the colours of dok phout and dok dao heuang. Other interlocutors believe that the success of the French Marigold comes from its name in Lao which means “shining star”. We have noticed several times that ritual flowers in Buddhism are fragrant, but opinions are very divided about the smell of Marigold; in Laos, some find that dok dao heuang smells good, and others, like the botanist Linné, tend to classify the marigold in “the category of plants with a repulsive smell”.

Elsewhere in the world Marigolds have medicinal uses; the flowers are also eaten as a vegetable. But the Lao who are great consumers of flowers do not put dok dao heuang in their cooking and have no medicinal use, which accentuates the uniquely religious character of this plant.


Les œillets d’inde, vous les voyez partout au Laos, ils éclairent de leur couleur orange toutes les compositions florales rituelles et marquent les espaces dédiés au culte. Cette fleur, venue d’Amérique au XVI° siècle, cultivée en Europe comme plante décorative, médicinale et insecticide, est, au Laos, réservée au culte.

C’est une petite herbacée à fleurs jaune vif, ou orange vif ou panachées jaune, orange, pourpre. Son feuillage vert sombre, fin et très découpé, dégage une odeur forte caractéristique.  L’œillet d’Inde (Tagetes patula) présente des dimensions plus modestes que la rose d’Inde (Tagetes erecta) qui elle, peut atteindre une soixantaine de centimètres avec une fleur beaucoup plus grosse. Le nom du genre serait celui d’un dieu étrusque Tages.

L’œillet d’inde est la composante principale des mak bèng, ces petites pyramides, en feuille de bananier, déposées devant les autels ou composant les plateaux de baci. Ce sont des fleurs faciles à cultiver, faciles à travailler: avec quelques fleurs on recouvre rapidement une petite pyramide, rien à voir avec le travail minutieux et long fait avec dok hak ou dok phout.

Cette manipulation facile est sans doute l’une des raisons du succès considérable de cette fleur dans les compositions florales rituelles au Laos. Il faut remarquer que cette mode est relativement récente, il y a trente ans les Immortelles, blanches ou violettes, (dok sam pi) tenaient la place des Tagetes d’aujourd’hui, place qu’elles ont d’ailleurs toujours gardée à Louang Prabang. Une autre raison de son succès est sa couleur. Certains Lao interrogés disent qu’il faut dans les offrandes faites au Bouddha de l’or et de l’argent, c’est-à-dire du blanc et du orange, correspondant aux couleurs de dok phout et de dok dao heuang. D’autres interlocuteurs pensent que le succès de l’œillet d’inde vient de son nom en lao qui signifie « étoile brillante ».  Nous avons remarqué à plusieurs reprises que les fleurs rituelles dans le bouddhisme sont parfumées, or les avis sont très partagés à propos de l’odeur de l’œillet d’inde; au Laos certains trouvent que dok dao heuang sent bon, d’autres, comme le botaniste Linné, auraient plutôt tendance à classer l’œillet d’inde dans « la catégorie des plantes à odeur repoussante ».

Ailleurs dans le monde, les œillets d’inde ont des usages médicinaux; les fleurs sont également mangées en légume. Mais les Lao qui sont pourtant grands consommateurs de fleurs ne mettent pas dok dao heuang dans leur cuisine, et n’en ont pas d’usage médicinal, ce qui accentue le caractère uniquement religieux de cette plante.

Image
The flowers are strung on sticks to compose pyramids of offerings at weddings.
Image
The flowers are stuck on banana tree trunks to make small boats released on the water at the festival of lights
Image
The large flowers are bright orange and the leaves very divided
Image
Pyramid of flowers as an offering
Image
The flowers are left to dry to make a powder which will be introduced inside the statues
Image
The flowers are strung on sticks to compose pyramids of offerings at weddings.
Image
The flowers are stuck on banana tree trunks to make small boats released on the water at the festival of lights
Image
The large flowers are bright orange and the leaves very divided
Image
Pyramid of flowers as an offering
Image
The flowers are left to dry to make a powder which will be introduced inside the statues
Scientific name:
Tagetes patula L.
Plant family:
Compositae
Common name:
French Marigold
Lao name:
ດອກດາວເຮືອງ (dok dao heuang)

The Marigolds, you see them everywhere in Laos, they illuminate with their orange colour all the ritual floral compositions and mark the spaces dedicated to worship. This flower, which came from America in the 16th century, cultivated in Europe as a decorative, medicinal and insecticidal plant, is, in Laos, reserved for worship.

It is a small herbaceous plant with bright yellow, or bright orange or variegated yellow, orange, and purple flowers. Its dark green foliage, fine and very divided, gives off a strong characteristic odour. The French Marigold (Tagetes patula) has more modest dimensions than the Marigold (Tagetes erecta) which can reach sixty centimetres with a much larger flower. The name of the genus would be that of an Etruscan god Tages.

The French Marigold is the main component of the mak bèng, these small pyramids, in banana leaf, are placed in front of the altars or composing the trays of baci. They are flowers that are easy to grow, and easy to work with: with a few flowers, you quickly cover a small pyramid, with nothing to do with the painstaking and long work done with dok hak or dok phout.

This easy handling is undoubtedly one of the reasons for the considerable success of this flower in ritual flower arrangements in Laos. It should be noted that this fashion is relatively recent, thirty years ago the Immortelles, white or purple, (dok sam pi) held the place of today’s Tagetes, a place which they have always kept in Louang Prabang. Another reason for its success is its colour. Some Lao interviewees say that the offerings made to the Buddha must be gold and silver, that is to say, white and orange, corresponding to the colours of dok phout and dok dao heuang. Other interlocutors believe that the success of the French Marigold comes from its name in Lao which means “shining star”. We have noticed several times that ritual flowers in Buddhism are fragrant, but opinions are very divided about the smell of Marigold; in Laos, some find that dok dao heuang smells good, and others, like the botanist Linné, tend to classify the marigold in “the category of plants with a repulsive smell”.

Elsewhere in the world Marigolds have medicinal uses; the flowers are also eaten as a vegetable. But the Lao who are great consumers of flowers do not put dok dao heuang in their cooking and have no medicinal use, which accentuates the uniquely religious character of this plant.


Les œillets d’inde, vous les voyez partout au Laos, ils éclairent de leur couleur orange toutes les compositions florales rituelles et marquent les espaces dédiés au culte. Cette fleur, venue d’Amérique au XVI° siècle, cultivée en Europe comme plante décorative, médicinale et insecticide, est, au Laos, réservée au culte.

C’est une petite herbacée à fleurs jaune vif, ou orange vif ou panachées jaune, orange, pourpre. Son feuillage vert sombre, fin et très découpé, dégage une odeur forte caractéristique.  L’œillet d’Inde (Tagetes patula) présente des dimensions plus modestes que la rose d’Inde (Tagetes erecta) qui elle, peut atteindre une soixantaine de centimètres avec une fleur beaucoup plus grosse. Le nom du genre serait celui d’un dieu étrusque Tages.

L’œillet d’inde est la composante principale des mak bèng, ces petites pyramides, en feuille de bananier, déposées devant les autels ou composant les plateaux de baci. Ce sont des fleurs faciles à cultiver, faciles à travailler: avec quelques fleurs on recouvre rapidement une petite pyramide, rien à voir avec le travail minutieux et long fait avec dok hak ou dok phout.

Cette manipulation facile est sans doute l’une des raisons du succès considérable de cette fleur dans les compositions florales rituelles au Laos. Il faut remarquer que cette mode est relativement récente, il y a trente ans les Immortelles, blanches ou violettes, (dok sam pi) tenaient la place des Tagetes d’aujourd’hui, place qu’elles ont d’ailleurs toujours gardée à Louang Prabang. Une autre raison de son succès est sa couleur. Certains Lao interrogés disent qu’il faut dans les offrandes faites au Bouddha de l’or et de l’argent, c’est-à-dire du blanc et du orange, correspondant aux couleurs de dok phout et de dok dao heuang. D’autres interlocuteurs pensent que le succès de l’œillet d’inde vient de son nom en lao qui signifie « étoile brillante ».  Nous avons remarqué à plusieurs reprises que les fleurs rituelles dans le bouddhisme sont parfumées, or les avis sont très partagés à propos de l’odeur de l’œillet d’inde; au Laos certains trouvent que dok dao heuang sent bon, d’autres, comme le botaniste Linné, auraient plutôt tendance à classer l’œillet d’inde dans « la catégorie des plantes à odeur repoussante ».

Ailleurs dans le monde, les œillets d’inde ont des usages médicinaux; les fleurs sont également mangées en légume. Mais les Lao qui sont pourtant grands consommateurs de fleurs ne mettent pas dok dao heuang dans leur cuisine, et n’en ont pas d’usage médicinal, ce qui accentue le caractère uniquement religieux de cette plante.